Vokabeln

Jeder kann mit jedem

(nach: STERN 12/1994)


Datennetz s (-e)
rete di computer

klappern
qui: battere (a macchina); anche: suonare

Taste e (-n)
tasto

Bräutingam r (-e)
sposo

lächeln
sorridere Computernetz s (-e)
rete di computer

Austausch r (-e)
scambio

elektronisch
elettronico

näherkommen (sich) (kam näher, nähergekommen)
avvicinarsi

stilgerecht
in stile

anwesend
presente allerdings
tuttavia, per quanto

per
attraverso, via

Telefonleitung r (-en)
linea telefonica

Bildschirm r (-e)
schermo

Ferne e: aus der Ferne
lontananza: da lontano

Reaktion e (-en)
reazione

Gratulant r (-en)
colui che si congratula

Bekanntschaft e (-en)
conoscenza

ermöglichen
rendere possibile

erfreuen (sich) (großer Beliebtheit)
godere (di grande simpatia)

Beliebtheit e
simpatia

erreichbar
raggiungibile

erhalten (erhält, erhielt, erhalten)
ricevere

Vize r
vice, sostituto

Begeisterung e
entusiasmo

weltweit
mondiale, internazionale

Vernetzung e (-en)
collegamento in rete

anheizen
accendere di entusiasmo

Aufschwung r (ü-e)
balzo, slancio, incremento

High-Tech-Zeitalter s (-)
era dell’alta tecnologia

Unternehmer r (-)
imprenditore

reißen (sich) um + A (riß, gerissen)
contendersi, disputarsi

Milliarden-Projekt s (-e)
progetto di miliardi

fern
lontano

Zukunft e
futuro

Fernsehsendung e (-en)
trasmissione televisiva

Steuererklärung e (-en)
dichiarazione dei redditi

digital
digitale längst
da molto tempo Maßstab r (ä-e)
misura, scala

technisch
tecnico

Anschluß r (uß: üsse)
connessione, collegamento con

Telefonverbindung e (-en)
collegamento telefonico

Zentralrechner r (-)
calcolatore centrale

Online-Dienst r (-e)
servizio in rete

miteinander
l'uno con l'altro knapp
a malapena, appena

Zugang r (ä-e)
acccesso a

einst
un tempo

Militär r (-s)
militare

Wissenschaftler r (-)
scienziato

umfa&ssen
comprendere

Postdienst r (-)
servizio postale

zahllos
innumerevole

Diskussionsgruppe e (-n)
gruppo di discussione

schwarze Brett s (-er)
bacheca

hinterlassen (hinterläßt, hinterließ, hinterlassen)
lasciare

Mitglied s (-er)
membro

Nutzer r (-)
utilizzatore

sichtbar
visibile

bislang
fino ad ora

hauptsächlich
soprattutto

Debatte e (-n)
dibattito, discussione

Erkenntnis e (-se)
conoscenza, nozione

Elementarteilchen-Physik e
fisica delle particelle elementari

geraten (in den Vordergrund) (gerät, geriet, geraten)
finire (in primo piano)

Alltagsbelange (Pl.)
interessi, esigenze quotidiani

Vordergrund r (ü-e)
primo piano

Diskussion e (-en)
discussione

Umweltproblem s (-e)
problema ambientale

Politiküberdruß r
tedio della politica

Knödelrezept s (-e)
ricetta per una specie di gnocchi di patate e/o pane

Fetischismus r
feticismo

Datenbank e (-en)
banca dati

horten
tesaurizzare

zudem
inoltre

aktuell
attuale

Reise-Tip r (-s)
consiglio, suggerimento per il viaggio

Inhaltsangabe e (-n)
riassuntosommario TV-Serie e (-n)
serie televisiva bis hin zu + D
(fino) a archivieren
archiviare

Literaturbeilage

heißen: es heißt
chiamarsi: corre voce

kaiserlich
imperiale

jämmerlich
misero, miserabile

Untertan r (-en)
suddito

winzig
minuscolo, piccolissimo

fern
lontano

Ferne e
distanza

flüchten
fuggire

gerade
proprio

Sterbebett s (-en)
letto di morte

Bote r (-)
messaggero

niederknien
inginocchiarsi

zuflüstern
sussurrare all’orecchio

gelegen (Partizip von liegen): mir ist viel an dieser Sache gelegen
questa cosa mi preme molto, mi importa molto

wiedersagen
ripetere

Kopfnicken s
cenno del capo

Richtigkeit e
esattezza

Gesagte s
ciò che è stato detto

Zuschauerschaft e (-en)
spettatori, testimoni, presenti

hindern
ostacolare

niederbrechen
abbattere, demolire

schwingen (sich) (schwang, geschwungen)
(fig.) lanciarsi

Freitreppe e (-n)
scalinata esterna

Ring r (-e)
cerchio

Reich s (-e)
impero

abfertigen
spedire, mandare

auf den Weg machen (sich)
mettersi in cammino

kräftig
forte

unermüdlich
instancabile

vorstrecken
stendere in avanti, allungare

schaffen: sich Bahn schaffen
farsi strada

Menge e (-n)
folla

Widerstand r (ä-e)
opposizione, resistenza

Zeichen s (-)
simbolo

vorwärtskommen (kam vorwärts, vorwärtsgekommen)
avanzare

Wohnstätte e (-n)
abitazione, dimora

nehmen (nimmt, nahm, genommen): kein Ende nehmen
prendere: non aver fine

herrlich
magnifico, grandioso

Faust e (ä-e)
pugno

statt dessen
invece di ciò

nutzlos
inutilmente, invano

abmühen (sich)
affaticarsi, stancarsi

zwängen (sich)
passare, entrare a fatica

Gemach s (ä-er)
stanza, camera

inner
interno

Palast r (ä-e)
palazzo

überwinden
superare

durchmessen (durchmißt, durchmaß, durchmessen)
misurare in tutta la sua estensione

umschließen (umschloß, umschlossen)
circondare

Jahrtausend s (-e)
millennio

stürzen
gettarsi, lanciarsi, buttarsi

äußer
esterno

Residenzstadt e (ä-e)
città di residenza

hochschütten
riempire

Bodensatz r (ä-e)
scarto, residuo; fig.: plebe

durchdringen (drang durch, durchgedrungen)
penetrare

erträumen
sognare

Copyright © 1997 Texthaus